elecciones-consejo-de-consulta

Convocatoria a la Elección del Consejo de Consulta Periodo 2018-2019

La Sección Consular de la Embajada del Perú en Suiza, cumple con informar a la comunidad peruana residente en los cantones de Berna, Friburgo, Neuchâtel y Soleura, que se ha ampliado el plazo para presentar las candidaturas al Consejo de Consulta (2018-2019), hasta las 14:00 horas del viernes 28 de setiembre de 2018.

Como se informó el pasado 31 de julio, las elecciones para el Consejo de Consulta se llevarán a cabo el sábado 29 de setiembre de 2018, desde las 10:00 horas hasta las 18:00 horas, en el local de esta Sección Consular (Thunstrasse 36, 3005 Berna).

Berna, 11 de setiembre de 2018

Sección Consular de la Embajada del Perú en Suiza

 

Asociaciones de Peruanos en la jurisdicción de la Sección Consular de Berna y en el Mundo

ASOCIACIONES DE PERUANOS EN BERNA, FRIBURGO, NEUCHATEL Y SOLOTHURN

La Sección Consular de la Embajada del Perú en Suiza presenta un directorio con todas aquellas Asociaciones e Intituciones que agrupan a las Comunidades de Peruanos en Suiza, dentro de su jurisdicción consular que abarca a los cantones de Berna, Friburgo, Neuchatel y Soleura.

La Sección Consular de la Embajada del Perú en Suiza no recomienda ni evalúa estos servicios; simplemente los presenta a modo de directorio.

Asociación Cultural Sabor a Perú
e-mail: info@saboraperu.ch
web: www.saboraperu.ch
Sra Carmen Chedel-Guevara
Presidenta
Spiegelstrasse 87
3095 Spiegel b. Bern

IBAN: CH18 0900 0000 1463 2131 5
Cuenta postal: 14 – 632131 – 5

logo-Sabor a Peru

Asociación Peruana Machu Picchu
e-mail: contact@amapi.ch
web: www.amapi.ch
Sra. Ingrid Mora de Mougin
Presidenta
Chemin du Sordet 22
2000 Neuchâtel
Telf. 032 753 80 29

 logo_amapi-300x86

Coordinación de Ayuda al Perú “Sonqo Llaqta”
e-mail: sonqollaqta@hotmail.com
web: www.sonqollaqta.com
Sra. Antonieta Anliker
Presidenta
Schärerstrasse 7
3014 Berna
Telf. 031 331 05 35

 sonqo-llaqta
Asociación Cultural “Matices Peruanos”
e-mail: alberto.sanchez@bluewin.ch
Sr. Alberto Sánchez Moreno
Route du Praz-Te-Riaux 9
1700 Friburgo
Telf. 026 422 22 66
maticesPE
Asociación de Damas Peruanas en Suiza
e-mail: damas.peruanas.suiza@gmx.ch
Página facebook
Presidenta: Mónica Kammermann Rodriguez
Flyer en castellano
logo-asopeda

Asociación ALBAMODERI
e-mail: albamoderi@gmail.com
Presidente: Alain Barruel
Dirección: Rue du Moulin 25, 1630 Bulle. Friburgo
Teléfono: 079 6964231 y 079 2136898
Objetivo: Actuar frente a las necesidades de los niños y mujeres peruanos/as.

logo albamoderi

Foro Reflexión Perú – Capítulo Suiza
e-mail: reflexionperusuiza@hotmail.com
Javier Gamero Kinosita
Zwinglistrasse 2
3007 Bern
Tel:078 819 74 21

Logoklein

 

ASOCIACIONES DE PERUANOS EN EL MUNDO

La Dirección General de Asuntos Consulares del Ministerio de Relaciones Exteriores presenta el Directorio de Asociaciones Peruanas en el Exterior 2011:

Directorio de asociaciones peruanas en el exterior 2011

Ver archivo adjunto : Directorio de asociaciones peruanas en el exterior 2011


REGLAMENTO

Comunicados y Actividades de las Asociaciones de Peruanos

La Sección Consular de la Embajada del Perú agradece que las asociaciones o grupos de peruanos que no han sido incluidos en la presente lista tengan a bien remitir los datos generales y su registro con la finalidad que sean incluidos.

Es importante recordar a toda la comunidad que mediante Decreto Supremo Nº003-2008-PCM de fecha 18 de enero de 2008; se prohibió el uso de la denominación de los Ministerios y Organismos Públicos Descentralizados, así como, de las siglas y logos institucionales sin la autorización respectiva.

Dicha prohibición alcanza el uso de la denominación de “Ministerio de Relaciones Exteriores”, “Embajada”, “Consulado” y “Consulado General” del Perú por parte de terceros, incluídos los Consejos de Consulta y las Asociaciones de Peruanos en el Exterior.

Por otro lado, cabe recordar que de acuerdo al Decreto Ley Nº 11323 se estableció el uso con respeto y unción cívica del Escudo y de la Bandera de la Nación, así como la prohibición del uso del Gran Sello del Estado y el Pabellón Nacional a personas y/o asociaciones que no sean las reparticiones estatales.

A través de las Procuradurías Públicas de los Ministerios se dará inicio a las acciones legales que correspondan contra quienes resulten responsables del perjuicio irrogado al Estado por la comisión del delito de falsedad genérica.

Formación y orientación profesional en Suiza

Adressen der Berufsbildung und Berufsberatung
Adresses des offices de la formation professionnelle et de l’orientation professionnelle

Umfassendes Adressverzeichnis der Berufsbildungsämter, der Berufs-, Studien- und Laufbahnberatungen und der regionalen Arbeitsvermittlungen (RAV)
Adresses de la formation professionnelle, des offices de l’orientation professionnelle, universitaire et de carrière et des offices régionaux de placement (ORP)

Más información : http://www.swissworld.org/es/educacion/

Atención especial para peruanos residentes en el extranjero de tránsito en el Perú

RENIEC cuenta con la oficina de Atenciones Especiales, que brinda, entre otros, el servicio de tramitación del DNI para los ciudadanos residentes en el exterior y se encuentren de tránsito por el Perú o que afronten situaciones imprevistas de salud, viaje, estudios u otros.

Los DNIs son entregados en un plazo máximo de 48 horas.
Los tipos de trámites de DNI que se pueden realizar en la Oficina de Atenciones Especiales son los siguientes:
  • Inscripciones (mayores -antes que cumpla 20 años- y menores de edad)
  • Duplicados (mayores y menores de edad)
  • Rectificaciones de datos (mayores y menores de edad)
  • Renovaciones por caducidad (mayores y menores)
  • Canjes de L.E. a DNI (en este caso puede variar el plazo de entregas a dos días adicionales)
Adicional a los requisitos establecidos para cada trámite (ver en la siguiente página web http://www.reniec.gob.pe/portal/peruanosExtranjero.htm), para acceder a este servicio rápido, necesitan tener la dirección del extranjero en el DNI o L.E. anterior o presentar la copia del boleto o ticket electrónico de su viaje del Perú hacia el extranjero.
Cabe señalar que, los trámites de inscripción extemporánea (a partir de los 20 años de edad) no se pueden realizar en esta Oficina de Atenciones Especiales, debido a que existen plazos en el proceso de elaboración y entrega del DNI de 30 días hábiles.
La oficina se encuentra ubicada en:
Avda. Javier Prado Este Nº 2388 – 2do piso – San Borja – Lima (frente al Museo de la Nación)
Horario de atención es de lunes a viernes de 8.30 am. a 5.00 pm. (horario corrido).
Teléfonos de contacto: 223-7921 o 315-4000

Escala de Calificaciones de los Aprendizajes en la Educación Básica Regular en el Perú

Escala de Calificaciones de los Aprendizajes en la Educación Básica Regular utilizados en el Perú elaborada por la Dirección del Sistema Administrativo de Actas y Certificados del Ministerio de Educación del Perú.

Documento de descarga :

Escala de Calificaciones de los Aprendizajes en la Educación Básica Regular en el Perú (PDF)

 

Oficinas en las cuales realizar consultas sobre certificados policiales, penales y judiciales

PARA CERTIFICADO DE ANTECEDENTES POLICIALES

Se otorgan en las estaciones del Complejo Policial de la PNP, Av Aramburú 550 – Surquillo de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 5:00 p.m. Telf: 4418921

Existen asimismo oficinas departamentales en Piura, Chiclayo, Trujillo, Cuzco, Ica e Iquitos.

El Certificado de Antecedentes Policiales también puede ser tramitado a través de las Oficinas Consulares, para lo cual se debe llenar un “Formato único para la impresión de huellas dactilares”, formato en el que el solicitante debe además nombrar un apoderado en el Perú para que tramite y recepcione el certificado correspondiente.

PARA CERTIFICADO DE ANTECEDENTES PENALES

Se otorgan en el Registro Nacional de Condenas del Poder Judicial, Av. Abancay cdra 5, primer piso – Lima, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 4:45 p.m. Telf: 4101414 anexo 12013 y correo electrónico: rquezadar@pj.gob.pe y cvalverde@pj.gob.pe

Adicionalmente, en Lima se extienden en los denominados Terminales de Atención Personal (TAP).  En la actualidad existen dos TAP, el primero ubicado en el centro comercial Mega Plaza del distrito de Independencia y en el segundo en el centro comercial Plaza Lima Sur de Chorrillos (puerta principal).

Asimismo, con fecha 8 de noviembre de 2012, el Consejo Ejecutivo del Poder Judicial, por medio de la Resolución Administrativa No.222-2012-CE-PJ ha autorizado al Registro Nacional de Condenas (RNC) expedir certificados de antecedentes penales de uso administrativo con firma digitalizada del jefe de la referida entidad (RNC),  que serán emitidos en las sucursales del Banco de la Nación y Kioskos Multimedia y tienen  valor oficial. Se otorgan asimismo en todos los departamentos del Perú.

Recientes actualizaciones implementadas por el poder judicial en el Certificado Judicial de Antecedentes Penales.

Ver documento PDF para mayor información :Adecuaciones Antecedentes Penales (PDF)

Los Certificados impresos en los formatos correspondientes a la serie AD, mostraran las siguientes modificaciones:

  • Logotipo del Poder Judicial aL lado izquierdo de la cabecera, en reemplazo del Escudo Nacional que se visualiza en series anteriores.
  • Adición de texto “REPÚBLICA DEL PERÚ “sobre la imagen del Escudo Nacional del Perú impresa en el centro del Certificado.
  • Adición de Holograma con el logotipo del Poder Judicial, situado a lado derecho del sello de tinta termocromática.

PARA CERTIFICADO DE ANTECEDENTES JUDICIALES

Se otorgan en la Dirección regional Penitenciaria del INPE, Jr. Carabaya 456 – Lima de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m.. Telf: 4261578

Para surtir efecto en el exterior estos documentos deben ser previamente legalizados la sede del Ministerio de Relaciones Exteriores o el las Oficinas Descentralizadas (ODES) de la Cancllería, y de ser requerido por la autoridad extranjera, en las Oficinas Consulares del Perú en el Exterior.

Oficinas descentralizadas de Relaciones Exteriores en el Perú

El Ministerio de Relaciones Exteriores legaliza documentos en Lima y en siete capitales regionales.

Con el objeto de dar mayores facilidades a la ciudadanía, el Ministerio de Relaciones Exteriores ha ampliado el servicio de legalización documentaria a siete (7) ciudades del interior del país.

Además de su sede central en Lima, el Ministerio de Relaciones Exteriores brinda el servicio de legalización en sus oficinas en las ciudades de Arequipa, Cusco, Iquitos, Piura, Puno, Tacna y Tumbes.

Este servicio está referido a documentos nacionales que el público requiere utilizar en el exterior (partidas, certificados de estudios, entre otros), así como a aquellos documentos del extranjero que deben ser materia de trámites en el Perú.

Con este sistema, habilitado plenamente desde el año 2006, se brinda el servicio de legalizaciones en forma expeditiva y eficiente, no siendo ya necesario que los ciudadanos que domicilian en dichas regiones tengan que desplazarse a Lima o recurrir a intermediarios, lo que permite a los usuarios un ahorro efectivo de tiempo y dinero.

Para el efecto, los interesados pueden acudir a las siguientes oficinas:

OFICINA DESCENTRALIZADA EN LA PROVINCIA DEL CALLAO
Dirección Oficina: Av. Saenz Peña Nº 122. Callao
Horario de Atención: De 8:30 a 13:00 horas
Teléfonos: (00511) 7199301 y 7199302
Fax: (00511) 7190303

OFICINA DESCENTRALIZADA EN AREQUIPA
Director Regional: Embajador Manuel Veramendi i Serra
Telefax Of.: 054-256355 / 054-259783
Dirección Oficina: Calle Málaga Grenet Nº 302 Umacollo, Arequipa
Trámites: Legalizaciones Consulares
Horario de Atención: De lunes a viernes horario corrido de 09.00 a 17.00 hrs.
E-mail: arequipa@rree.gob.peEsta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla

OFICINA DESCENTRALIZADA EN CUZCO
Director Regional: Ministro Cord Dammert Hasler
Telefono Oficina: 084-231617
Telefax Of.: 084-232412
Dirección Oficina: Jr. Ricardo Palma L-3 Urb. Sta. Monica Wanchaq-Cuzco
Trámites: Legalizaciones Consulares
Horario de Atención: De lunes a viernes de 9 a 1 pm y de 3 a 6 pm.
E-mail: cuzco@rree.gob.peEsta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla

OFICINA DESCENTRALIZADA EN IQUITOS
Director Regional: Ministro Consejero Francisco García-Yrigoyen Sayán
Teléfonos Oficina: 065-241879
Telefax Of.: 065-243276
Dirección Oficina: Pevas N° 120 – Iquitos
Trámites: Legalizaciones Consulares
Horario de Atención: De lunes a viernes de 9 a 1 pm y de 3 a 5 pm.
E-mail: iquitos@rree.gob.peEsta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla

OFICINA DESCENTRALIZADA EN PIURA
Director Regional: Embajador Guillermo Russo Checa
Telefax Of.: 073-306217
Dirección Oficina: Av. Panamericana N° 290, Urb. El Chipe Piura
Trámites: Legalizaciones Consulares
Horario de Atención: De lunes a viernes de 9.00 am a 1.30 pm y de 4.00 pm a 7.00 pm.
E-mail: piura@rree.gob.peEsta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla

OFICINA DESCENTRALIZADA EN PUNO
Director Regional: Ministro Consejero Félix Vásquez Solís
Telefax Of.: 051-367074 / 051-368925
Dirección Oficina: Calle Conde de Lemus Nº 276
Trámites: Legalizaciones Consulares
Horario de Atención: De lunes a viernes de 9 a 1 pm y de 3 a 5 pm.
E-mail: puno@rree.gob.peEsta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla

OFICINA DESCENTRALIZADA EN TACNA
Director Regional: Ministro Efraín Saavedra Barrera
Telefono Oficina: 052-425642
Telefax Of.: 052-244926
Dirección Oficina: Calle Blondell S/N esquina Av. Luis Basadre
Trámites: Legalizaciones Consulares
Horario de Atención: De lunes a viernes de 8.00 a 13.00 pm y de 15.00 a 17.00 hrs.
E-mail: tacna@rree.gob.peEsta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla

OFICINA DESCENTRALIZADA EN TUMBES
Director Regional: Ministra Consejera Hilda Palermo Cabrejos
Telefax Of.: 072-523153
Dirección Oficina: Los Andes Nº 325 Tumbes
Trámites: Legalizaciones Consulares
Horario de Atención: De lunes a viernes de 9 a 1 pm y de 3 a 6 pm.
E-mail: tumbes@rree.gob.pe

Grados académicos, títulos profesionales y certificados de estudios universitarios

De acuerdo al segundo párrafo del Artículo 18º de la Ley Nº 23733, Ley Universitaria, para tener acceso a los estudios de Post-Grado universitario se necesita poseer el Grado Académico de Bachiller o Título Profesional si aquel no existe en la especialidad, además de los requisitos que fijan los Estatutos y reglamentos internos de la entidad.

Igualmente, el Artículo 24º señala que el grado de Bachiller, Maestro y Doctor son sucesivos. El primero requiere estudios de una duración mínima de diez (10) semestres académicos. Incluyendo los de cultura general que los preceden. Los de Maestro y de Doctor requieren estudios de una duración mínima de cuatro (4) semestres académicos cada uno.

La Ley Nº 25064 modificó la Ley Universitaria y creó el ¨Registro Nacional de Grados y Títulos Profesionales expedidos por Universidades de la República”, otorgándole potestad reglamentaria a la Asamblea Nacional de Rectores (ANR).

En dicho Registro se deben inscribir todos los Grados Académicos y Títulos Profesionales otorgados por universidades de la República para que tengan reconocimiento oficial y validez en el Perú. Igualmente ocurre con aquellos provenientes del exterior, para su uso dentro del territorio nacional.

Mediante Resolución Nº 610-2008-ANR, de 31 de julio de 2008 y al amparo de las precitadas facultades, la Asamblea Nacional de Rectores (ANR) aprobó el “Reglamento de la Oficina Nacional de Reconocimiento y Certificaciones de la Secretaría General de la Asamblea Nacional de Rectores”.

El reglamento norma el procedimiento aplicable para dar cumplimiento a lo establecido por la normativa vigente respecto de la autenticación de los grados, títulos, certificados y otros, obtenidos en las universidades nacionales. Así como en lo referido al Decreto Ley Nº 17662 y Decreto Supremo Nº 028-69-ED, sobre el reconocimiento, certificación y reválida de grados y títulos obtenidos en el extranjero.

En consecuencia, la Asamblea Nacional de Rectores (ANR) es la autoridad competente en el Perú para acreditar el reconocimiento oficial y dar validez dentro del territorio nacional a:

  1. Grado Académico de Bachiller, de Maestro o de Doctor o un Título Profesional otorgado por una universidad de la República;
  2. Grado Académico de Bachiller, de Maestro o de Doctor o un Título Profesional, otorgado por una universidad extranjera y revalidado por universidad peruana, cuando no existe convenio vigente de reciprocidad entre los Estados.
  3. Grado de Bachiller, de Mestro o de Doctor o Título Profesional, otorgado por una universidad extranjera y reconocido por la ANR, cuando existe convenio vigente de reciprocidad entre los Estados.
  4. Certificado de Estudios y otros documentos académicos otorgados por una universidad extranjera, cuando existe convenio vigente de reciprocidad entre Estados.

En cumplimiento de la normativa vigente, para acreditar el grado o título ante terceros, para ejercer la docencia universitaria, para el ejercio legal de una profesión o para el cumplimiento de requisitos legales académicos o profesionales, las universidades de la República, los Colegios Profesionales del Perú, las entidades del Estado y otras entidades sólo pueden aceptar oficialmente como “válido” el Grado Académico o Título Profesional otorgado por una universidad de la República o del exterior e inscrito o autenticado por la Asamblea Nacional de Rectores (ANR).

Igualmente ocurre con los Certificados de Estudios provenientes de universidades extranjeras para su uso en el territorio nacional.

En el Perú sólo existen dos (2) procesos para conseguir el reconocimiento oficial y validez de un Grado Académico, o de un Título Profesional o de un Certificado de Estudios otorgado por universidad extranjera.

El proceso a seguir dependerá del Estado de origen de la institución académica:

a) PROCESO DE REVALIDACIÓN DE UN GRADO O TÍTULO EXTRANJERO.-

Este proceso se sigue cuando no existe Convenio Bilateral o Multilateral vinculante sobre la materia para el Estado Peruano y el Estado de la institución académica.

  • La REVALIDACION es el acto destinado a otorgar reconocimiento oficial y validez académica o profesional en el Perú, para todos sus efectos, a un Grado o Titulo obtenidos en una institución extranjera.
  • El proceso de REVALIDACION se inicia ante determinadas Universidades Nacionales autorizadas expresamente por la Asamblea Nacional de Rectores (ANR).
  • Concluida la REVALIDACION del Grado o Título Profesional, la Universidad que revalida informa internamente a la ANR y otorga al interesado los documentos necesarios para presentar en expediente para su inscripción en el precitado Registro Nacional.
  • Aprobado el expediente de RECONOCIMIENTO por la ANR, dicha entidad emite una Resolución reconociendo oficialmente el Grado o Título extranjero y ordenando su inscripción en el Registro respectivo.
  • El expediente para el registro se presenta directamente ante la ANR.
  • Los requisitos, procedimientos y tasas se encuentran en su TUPA-ANR.
  • Aprobado el expediente por la ANR, dicha entidad ordena la inscripción del Grado o Título extranjero revalidado en el Registro respectivo.
  • Este proceso se sigue cuando está vigente un Convenio Bilateral o Multilateral vinculante sobre la materia para el Estado Peruano y el Estado de la institución académica.El RECONOCIMIENTO es el acto destinado a otorgar reconocimiento oficial y validez académica o profesional en el Perú, para todos sus efectos, a un Grado, Titulo o Certificado de Estudios obtenido en una institución extranjera.
  • El proceso de RECONOCIMIENTO se inicia directamente ante la ANR. Los requisitos, procedimientos y tasas se encuentran en su TUPA-ANR.

b) PROCESO DE RECONOCIMIENTO DE UN GRADO, TÍTULO O CERTIFICADO DE ESTUDIOS EXTRANJERO.-

1. Es del caso precisar que la ANR ha previsto un procedimiento singular para la certificación de Grados Académicos de Maestro, de Doctor o de Doctor en Filosofía (Ph.D.) extranjeros sólo para la Docencia Universitaria:

c) PROCESO DE CERTIFICACIÓN DE UN GRADO DE MAESTRO, DOCTOR O DOCTOR EN FILOSOFÍA (PH. D.) EXTRANJERO PARA LA DOCENCIA UNIVERSITARIA.-

  • El procedimiento se sigue cuando se trata de un Grado Académico de MAESTRO, de DOCTOR o de DOCTOR EN FILOSOFÍA (Ph.D.), otorgado por universidades de países con los cuales el Perú no tiene convenios culturales de reciprocidad;
  • La CERTIFICACION es un acto que sólo autoriza la Docencia Universitaria. No es aplicable a los Títulos Profesionales
  • El interesado debe demostrar con documentos que en el Estado de origen de la universidad extranjera la legislación local no exige la MAESTRÍA para acceder al DOCTORADO; y,
  • El interesado debe demostrar con documentos que la Especialidad del Grado Académico por CERTIFICAR no se ofrece en universidades de la República.
  • El proceso se inicia directamente ante la ANR. Los requisitos, procedimientos y tasas se encuentran en su TUPA-ANR.
  • Aprobado el expediente de CERTIFICACION por la ANR, dicha entidad emite la Resolución autorizando sólo la Docencia Universitaria y ordena su inscripción en el Registro respectivo.

Importante

La ANR, en aplicación de la normativa vigente, no autentica un Grado o Titulo cuando la universidad peruana de origen no cumple con enviar a la ANR, en su oportunidad, la información y documentación correspondiente.

Este caso se presenta usualmente en grados y títulos peruanos anteriores a 1989. Corresponde al interesado dirigirse a la casa de estudios superiores donde obtuvo el Grado o Título para exigir que ésta cumpla con oficiar y remitir los documentos necesarios para su inscripción en al Registro Nacional.

Convenio conjunto de cooperación

Convenio conjunto de cooperación Convenio Conjunto de Cooperación entre el Ministerio de Relaciones Exteriores, EXXED S.A.C., la Asociación de Empresas de Transferencias de Fondos, la Federación de Cajas Municipales y la Asociación de Instituciones de Microfinanzas del Perú respecto del seguro de remesas del exterior. (pdf)

 

Plataforma del retorno productivo al Perú

La Plataforma del Retorno Productivo, es un servicio del Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo (MTPE) que tiene por objetivo guiar y facilitar tu retorno al mercado laboral peruano de manera productiva.

Para ello, el Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo requiere el ingreso de tus datos a esta plataforma virtual y con ello, el usuario podrá ser derivado a los programas y servicios de Promoción del Empleo y Capacitación Laboral del MTPE, más apropiados a tus conocimientos, capacidades, experiencias laborales y necesidades.  Por tanto, si estas pensando en retornar, ingresa tus datos a la PLATAFORMA DEL RETORNO PRODUCTIVO y te brindaremos mayor información.

La plataforma se encuentra en el siguiente enlace :

http://www.mintra.gob.pe/migrante/plataforma_retorno_productivo_1.php

Introducción

La sección consular de la embajada del Perú en Suiza ha comenzado a elaborar un Directorio con todas aquellas Asociaciones y Profesionales especializados en temas migratorios que han venido a esta oficina a ofrecer sus servicios.

Esperamos que poco a poco podamos tener una relación más completa que sea de su ayuda en distintos temas donde requieren consejos y asesorías. Por ello si conoce alguna institución o profesional interesado en aparecer en este Directorio comuníquele esta iniciativa. Para ser inscrito sólo basta presentar sus datos de contacto y los documentos que acrediten la constitución de la asociación y sus objetivos, ó la presentación del currículum vitae del profesional que certifique su desenvolvimiento en el área migratoria.

La sección consular de la Embajada del Perú en Suiza no recomienda ni evalúa estos servicios; simplemente los presenta a modo de directorio.

Presentación

La profundización de la protección y atención a las comunidades peruanas en el exterior, el fomento y desarrollo de sus vínculos nacionales y culturales con el Perú, así como su contribución al desarrollo nacional, son partes esenciales de las nuevas políticas de nuestra Cancillería para con sus connacionales en el extranjero. En consecuencia, es fundamental dentro de la labor consular la protección y promoción de los derechos de los peruanos que viven en su jurisdicción, por lo tanto el cónsul es un servidor público que se debe a la ciudadanía, a la eficacia de su servicio y a la proyección de los peruanos en el exterior, contribuyendo a su re-vinculación con la estructura nacional y sus comunidades de origen.

Para la realización de las tareas antes señaladas el consulado debe estar estrechamente vinculado a la comunidad a la que sirve, a sus instituciones, sus asociaciones, sus actividades. Es por ello que la Sección Consular en Berna invoca a las asociaciones de peruanos establecidas en su jurisdicción a estrechar vínculos, coadyuvando así con nuestro deber, deseo y propósito de servirlos mejor.

Ofrecemos en esta Sección una relación de las asociaciones peruanas que están registradas en la Sección Consular e invitamos a hacerlo a aquellas que aun no lo han hecho. También encontraran los nombres de quienes constituyen Consejo de Consulta y el Reglamento de Organización y Funciones de esta instancia creada para que los peruanos participen y cooperen con sus cónsules en la identificación de los problemas que los afecten en los servicios consulares y en las tareas conjuntas que se pueden emprender para encontrar soluciones que mejoren la calidad y oportunidad de los servicios consulares.

Fondo Intangible Solidario de Salud

Es grato informar que, dentro del Plan de trabajo de la Subsecretaria de Comunidades Peruanas en el Exterior, la Dirección de Derechos de los Peruanos en el Exterior, con miras a gestionar y desarrollar productos que beneficien a nuestros connacionales en el exterior, así como a sus familiares en nuestro país, ha llevado a cabo reuniones con el Fondo Peruano Intangible Solidario de Salud (FISSAL), cuya misión es captar fondos y asignar recursos para complementar el financiamiento de las prestaciones de salud, apoyando al Seguro Integral de Salud (SIS).

El FISSAL se creó por Ley 27656 y tiene por finalidad “favorecer el acceso a prestaciones de salud de calidad a la población excluida de las mismas”, actuando como complemento financiero del SIS en aquellas prestaciones que ésta no puede financiar íntegramente, y que no es atendida por ningún otro organismo oficial. Para ello gestiona fondos de fuentes públicas, privadas, cooperantes internacionales, gobiernos y otros.

Los productos que el SIS brinda en nuestro país se presentan bajo dos modalidades: Seguro subsidiado, dirigido a todas las familias o personas en condición de pobreza y extrema pobreza, y Semi subsidiado, dirigido a las familias o personas que no tengan un seguro de salud y con cierta capacidad de pago. La afiliación en esta última modalidad puede ser:

  1. Individual (con un aporte mensual de 10 soles para ingresos menores a 700 soles y 20 soles para ingresos entre 700 y 1000 soles mensuales)  y
  2. Familiar (con un aporte mensual de 30 soles para ingresos de hasta 1000 soles).

En la actualidad, se viene evaluando la posibilidad que el Ministerio de Relaciones Exteriores suscriba un convenio para que nuestros connacionales que vivan en el exterior y no cuenten con seguro de salud puedan, al momento de llegar al Perú, acceder a prestaciones de salud del referido sistema, previa afiliación a una póliza médica, cuyos costos serían a precios módicos.

Mayor información sobre los productos del SIS se encuentra en su página web : http://www.fissal.gob.pe/

El FISSAL, que es complementario al SIS, ayuda a financiar tratamientos de enfermedades tales como cánceres, insuficiencias renales, malformaciones, transplantes, hemofilias, etc. en gente de escasos recursos, por lo que se requiere contar con nuevas fuentes cooperantes que ayuden a FISSAL a desarrollar su labor humanitaria. En tal sentido, el apoyo e intervención de su persona podría ser decisivo para llevar adelante los objetivos de FISSAL.

Programa de Educación a distancia (PEAD) y Curso de Identidad Nacional

Programa de Educación a distancia (PEAD) y Curso de Identidad Nacional
Enlace: www.lnag.edu.pe

Este Programa se encuentra disponible para todo alumno o adulto que requiera del mismo, por motivos de viaje al interior del país, extranjero u otras circunstancias.

El programa cumple con los Planes Curriculares Oficiales propuestos por el Ministerio de Educación, lo que permitirá que los alumnos al culminar satisfactoriamente el Grado o Nivel, obtengan su certificado de estudios correspondiente con valor oficial, válido para colegios y universidades.

Gracias al convenio firmado con el Ministerio de Relaciones Exteriores del Perú, nuestro Programa se viene difundiendo a nivel internacional como una modalidad de instruccion escolar y de proyección cultural tendiente a reforzar nuestra identidad nacional.

Ofrecemos en concordancia con la ley general de educación un curso regular anual en los niveles de inicial, primaria y secundaria.

Los cursos para nuestros alumnos del 4to grado de primaria al 5to año de secundaria son dictados a través de nuestro Campus Virtual (Internet); para el nivel inicial y del 1er al 3er grado de primaria son dictados en la forma tradicional (Envío de material pedagógico).

Actualmente contamos con alumnos en treinta (30) países del Mundo:

Alemania, Angola, Argentina, Australia, Bélgica, Bolivia, Brasil, Canadá, Chile, China, Chipre, Colombia, Corea, Ecuador, EE.UU., España, Francia, Holanda, Inglaterra, Israel, Italia, México, Panamá, Perú, Polonia, Sudáfrica, Suecia, Suiza, Surinam y Venezuela.

En el Perú nos encontramos presentes en : Cajamarca, Iquitos, Lima, Talara, tumbes, Puerto Maldonado y Puno.

Este programa se encuentra disponible para las siguientes nacionalidades con valor oficial en sus respectivos países:Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Cuba, Ecuador, España, Mexico, Panamá, Paraguay, Perú, Republica Dominicana y Venezuela.

Sistema de Ayuda Social y Legal

Las Oficinas Consulares brindan asistencia legal primaria, y de requerirse el caso la persona puede ser derivada a alguna otra institución especializada. La Sección Consular de la Embajada del Perú en Suiza pone a su disposición un directorio de personas e instituciones que gratuitamente o por un costo módico le pueden ofrecer asistencia u orientación, en particular en las áreas de derecho de familia, asuntos migratorios y temas sociales. Las personas e instituciones que forman parte del mismo son las siguientes:

1. ISA (Fuente de Información para preguntas de Extranjeros y Extranjeras)

A inicios del 2010 el consultorio para Mujer Extranjera y su Familia (BAFFAM) se fusionó con la Fuente de Información para preguntas de Extranjeras y Extranjeros (ISA).

La oferta de orientación de la BAFFAM en 11 idiomas continuará bajo el techo de la ISA

  • Oferta de servicios dirigida a personas con trasfondo migratorio que residen en Bernay sus alrededores y que poseen un permiso de estadía o de residencia F, B C o que se hayan naturalizado. Para estos usuarios y usuarias la inscripción anual es de CHF 20 francos. Los servicios ofrecidos incluyen: Orientación psicosocial e información  (individual, en pareja o toda la familia); Grupos de mujeres; Orientación en todos los ámbitos de la vida; Intervención en situaciones difíciles; Mediación en situaciones de conflicto; Función como intermediarias entre los usuarios o usuarias, las autoridades públicas y las instituciones especializadas; Coordinación entre las instituciones implicadas.
  • Oferta de servicios dirigida a personas residentes fuera de la región de Berna (orientación externa) contra pago de 120.- la hora. Orientación, información y puesta de contacto con instituciones o personas especializadas en los siguientes temas: Matrimonio y relación de pareja; Niños y familia; Salud; Violencia; Seguros sociales; Permiso de residencia o estadía; Idioma; Escuela y profesión; Contacto con las autoridades; Trabajo y permiso; Finanzas; Cuestiones jurídicas.

Dirección: Bollwerk 39, 3011 Berna
Teléfono: 031 310 12 70
E-mail: isa@isabern.ch
Página web : www.isabern.ch
Horario de Atención:
Lunes: 14:00- 16:00 hrs,
Martes: 9:30-12:00 hrs y 14:00-16:00 hrs,
Miércoles 10:00-12:00 hrs y 16:00- 18:00 hrs,
Jueves 10:00- 12:00 hrs y 14:00-16:00 hrs,
Viernes 10:00- 12:00 hrs.


2. FRABINA. Centro de asesoramiento para mujeres y parejas binacionales.

Se requiere cita previa para tener consulta con la asistenta social y se cobra una tarifa razonable por entrevista, destinada a cubrir los gastos.

  • Oferta de consulta dirigida a mujeres: Problemas de pareja; Separación y divorcio; Cuestiones jurídicas (derecho matrimonial y de divorcio, concubinato, derecho laboral, seguridad social); Crisis personales; Crianza de hijos a cargo de uno solo de los progenitores; Problemas financieros; Dificultades en el contacto con las autoridades.
  • Oferta de consulta dirigida a parejas binacionales: Preparativos previos al casamiento; Problemas de pareja; Cuestiones jurídicas (ley de extranjería, derecho matrimonial y de divorcio, derecho laboral, seguridad social); Separación y divorcio; Cuestiones culturales; Crisis personales; Problemas financieros; Dificultades en el contacto con las autoridades.

Dirección en Berna

Dirección: Laupenstrasse 2, 3008 Bern
Teléfono: 031 381 27 01
E-mail: info@frabina.ch
Horario de Atención:
Lunes: 09:00- 12:00 hrs,
Martes: 9:00-12:00 hrs y 14:00-15:00 hrs,
Miércoles 14:00-15:00 hrs,
Jueves 09:00- 12:00 hrs y 14:00-15:00 hrs,
Viernes 09:00- 12:00

Dirección en Solothurn

Dirección: Gruppenraum 2 (Eingang via Hotel an der Aare), Altes Spital Solothurn, Oberer Winkel 2, 4500 Solothurn.
Teléfono: 032 621 68 60
Horario de Atención telefónica:
Lunes: 09:00- 12:00 hrs, 
Martes: 9:00-12:00 hrs y 14:00-15:00 hrs, 
Miércoles 14:00-15:00 hrs, 
Jueves 09:00- 12:00 hrs y 14:00-15:00 hrs, 
Viernes 09:00- 12:00

Enlace directo a la página en español: http://www.frabina.ch


3. Lic. iur. Rorick Daniel Tovar Galván, LL.M (Bern)

El señor Tovar Galván inició sus estudios de grado en la Facultad de Derecho de Universidad Cátolica del Perú y posteriormente se licencia en Derecho en  la Universidad de las Islas Baleares (Palma de Mallorca, España). Es miembro ejerciente del Colegio de Abogados de las Islas Baleares y ha realizado estudios de post grado en la Universidad de Berna, habiendo recibido de esta casa de estudios el título de Magister en Ciencias Jurídicas con mención en Derecho Internacional Privado con la calificación summa cum laude. Actualmente se encuentra preparando una tesis doctoral en esta universidad.

El señor Tovar Galván ofrece asistencia jurídica gratuita para personas con escasos recursos económicos en temas de Derecho de Extranjería, Derecho de Familia y Derecho Internacional Privado suizo. Consultas sobre Derecho Español y Derecho peruano serán también bienvenidas. Para tales efectos basta dirigirle una comunicación al e-mail: consultoria.berna@gmail.com


4. ASOCIACION DEL CENTRO DE ORIENTACION DE BERNA PARA LOS SIN PAPELES

El Centro de Orientación de Berna para los Sin Papeles aconseja e informa a los migrantes, que viven en Suiza, sin permiso de residencia. Además realiza un trabajo de sensibilización e información sobre ellos en la región de Berna. No es necesaria una cita previa. Todas las solicitudes serán tratadas con absoluta confidencialidad.

Horarios de apertura: Viernes 15.00 – 19.00 horas
Dirección: Eigerplatz 5, 3007 Bern
Teléfono: 031 385 18 27
Internet: http://www.sans-papiers.ch
E-mailberatung@sans-papiers-contact.ch


5. RED DE APOYO SOCIAL

La Red de Apoyo social tiene por objeto apoyar a los latinoamericanos residentes o que vienen a radicar en Suiza a una mejor integración en este país, a través del conocimiento de los sistemas de protección social, la educación y formación y los servicios de salud. El servicio se brinda en idioma español, a aquellas personas que deseen obtener información sobre las instituciones más próximas a su domicilio, que les pueden brindar orientación y apoyo en caso de problemas, así como información sobre profesionales que trabajan en idioma español en el ámbito de la integración, los sistemas sociales, de la formación y de la salud, a nivel federal y cantonal.

La atención se brinda en forma telefónica, de lunes a viernes de 8am a 9am o por medio de correo electrónico.

Teléfono: 079 738 04 40
E-mail
: redsocial@swissonline.ch
Persona responsable: Susana Fankhauser Pérez de León


6. MIGRAWEB

Es realizado por la Asociación Web de Migrantes (WFM), organización sin fines de lucro, que agrupa asociaciones tales como el Forum para la Integración de los migrantes en Suiza (FIMM), al igual que el Centre Patronal (Lausanne y Berna) y la red Sociolution, especializados en la gestión social.

WFM tiene por objetivo promover la integración de los migrantes y de los refugiados utilizando las nuevas tecnologías de la información y de la comunicación (ICT) y se compromete en la inclusión en el mundo digital de los inmigrados (e.inclusion). En colaboración con sus miembros, WFM ofrece informaciones y consejos en línea en lengua materna.

Dirección: Funkstrasse 114, 3084 Wabern b. Bern,
Teléfono: 031 961 46 47
Internet: http://migraweb.ch
Persona responsable: Ursula Dubois

Derechos de los indocumentados

Se estima que en Suiza residen aproximadamente 100,000 personas indocumentadas, es decir que se encuentran sin la visa necesaria que les permita una estancia regular en el país.

Es posible que usted tenga algún familiar o conocido que se encuentre en dicha situación, razón por la que es importante que todos conozcan acerca de sus derechos fundamentales, los cuaes han sido plasmados en la Declaración Universal de Derechos Humanos y en los Pactos de Derechos Civiles y Políticos y de Derechos Económicos, Sociales y Culturales de las Naciones Unidas, que todo Estado tiene la obligación de respetar.

En tal sentido, se adjunta al presente una cartilla informativa elaborada por el sindicato más grande de Suiza, UNIA, denominado “Nadie es Ilegal. Sin papeles-Tú tienes derechos”, en el cual se efectúa un recuento de los derechos de los indocumentados o sin papeles.

Descargue ahora :

Folleto UNIA, “Nadie es ilegal”

Descargar (PDF, 183KB)

Aprueban Reglamento de los Consejos de Consulta

Mediante Decreto Supremo No. 057-2010-RE, publicado el día 27 de abril de 2010 en el diario oficial “El Peruano”, se ha aprobado el

Reglamento de la Ley de los Consejos de Consulta de las Comunidades Peruanas en Exterior

que consta de treinta y cinco artículos y una disposición transitoria.

El referido reglamento desarrolla la Ley de los Consejos de Consulta, Ley 29494, aprobada en enero de 2010, y establece aspectos de procedimiento referidos a la elección de los miembros del Consejo de Consulta.

Dicho Reglamento ha sido modificado por  el Decreto Supremo No. 027-2012-RE que establece que el número mínimo de votantes necesario para validar la votación establecida en el artículo 14 del Reglamento (3% depl número de inscritos en RENIEC) será exigible a partir de septiembre de 2018, mientras tanto el número mínimo de votantes para validar la elección es el siguiente:

– Septiembre de 2013, en base a los connacionales presentes – Septiembre de 2014% 1% – Septiembre de 2016: 2% – Septiembre de 2017: 2%

Ver la norma en: http://www.consuladoperuroma.it/doc/doc%20novedades/2012/junio12/DGC20120123.pdf

Las elecciones deben celebrarse durante el mes de septiembre de cada año

Sección Consular de la Embajada del Perú en Suiza